Tous les garçons et les filles de mon âge
Se promènent dans la rue deux par deux
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent bien ce que c'est d'être heureux
Et les yeux dans les yeux
Et la main dans la main
Ils s'en vont amoureux
Sans peur du lendemain
Oui mais moi, je vais seule
Par les rues, l'âme en peine
Oui mais moi, je vais seule,
Car personne ne m'aime
Mes jours comme mes nuits
Sont en tous points pareils
Sans joies et pleins d'ennuis
Personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille
Tous les garçons et les filles de mon âge
Font ensemble des projets d'avenir
Tous les garçons et les filles de mon âge
Savent très bien ce qu'aimer veut dire
Et les yeux dans les yeux
Et la main dans la main
Ils s'en vont amoureux
Sans peur du lendemain
Oui mais moi, je vais seule
Par les rues, l'âme en peine
Oui mais moi, je vais seule,
Car personne ne m'aime
Mes jours comme mes nuits
Sont en tous points pareils
Sans joies et pleins d'ennuis
Oh! quand donc pour moi brillera le soleil?
Comme les garçons et les filles de mon âge
Connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour?
Comme les garçons et les filles de mon âge
Je me demande quand viendra le jour
Où les yeux dans ses yeux
Et la main dans sa main
J'aurai le coeur heureux
Sans peur du lendemain
Le jour où je n'aurai
Plus du tout l'âme en peine
Le jour où moi aussi
J'aurai quelqu'un qui m'aime
e também:
We will, we will... rock you!!!
xD
4 comentários:
Ah ah ah...
quem deu a ideia quem foi?? LOOL
Eu gostei particularmente da parte: "Personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille
=P
Mas... a segunda musica era melhor... até pk frances.. =/
Ai, peço desculpa e corrigo.. a harmonia, a melodia, a forma, o timbre, a intro, a coda.... da segunda musica era melhor! =P
LOOL
A sgunda hipotese: We will, we will.. rock you! queria ter visto...
Agora a próxima que vao cantar vai ser carlos paião xD
Aaah! A musicaaaaa.
Ainda por cima cantamos bem :p
Boas aulas estas...
Enviar um comentário